You must log in or # to comment.
“Gib mir 'nen Klaps, Paps” kan ook in Duits
Klap
One P. Ftfy
However ‘geef me billenkoek’ is more correct and way more etymological funny.
‘billen’=buttocks
‘koek’= a cookie/biscuit
‘billenkoek’= a spanking
For usage
Those are made of nightmares!
Thanks for the material
“Schlag mich, Vater!”
industrial metal plays in background
we hebben een serieus probleem
« Geef me en klapp, papa » is peak comedy 👌
De zelfde zin maar dan in het Nederlands.
“Versohl mir den Hintern, Mami”
Warte gefälligst, bis wir zu Hause sind!